9 апреля 2010
Логистика должна контролировать качество продукции от склада до покупателя
Valio Ltd – один из крупнейших европейских молочных концернов, лидер в области инновационных разработок и функциональных продуктов питания.


История компании уходит корнями в начало ХХ века: еще в 1905 г. мелкими товариществами по переработке молока было основано предприятие, призванное заниматься сбытом финского масла за рубежом.


Сегодня Valio перерабатывает более 80% всего производимого в Финляндии молока, выпуская свыше 1100 наименований молочной продукции, которая экспортируется более чем в 60 стран мира. Концерн имеет несколько дочерних предприятий, в том числе завод по расфасовке и упаковке сыров в Бельгии, два завода в Эстонии, дочерние предприятия в Швеции, США, Литве, Латвии. Самыми популярными торговыми марками концерна в нашей стране являются масло «Валио», плавленый сыр «Виола», сыр «Олтерманни», йогурты.


Недавно концерн открыл собственное производство в России, в подмосковном Ершово. На данный момент завод специализируется на изготовлении некоторых ассортиментных позиций плавленого сыра под маркой «Виола», однако в дальнейшем здесь планируется производить и другие виды продукции. Площадь комплекса в Ершово, объединившего под одной крышей завод и логистический терминал, в целом составляет 13 тыс. м2. Паси Хейккиля (Pasi Heikkila), директор ООО «Валио Центр Одинцово» по логистике, комментирует необходимость организации распредцентра так: он нужен компании, чтобы быть территориально ближе к клиентам – ведь Россия сегодня потребляет треть экспортной продукции Valio. Пока склад с адресным хранением загружен не полностью, но в ближайшее время отсюда будут осуществляться все поставки молочных продуктов в разные регионы нашей страны.


Чтобы подробнее узнать, каким образом организована логистика на новом предприятии Valio, мы задали г-ну Хейккиля еще несколько вопросов.


Как был введен новый центр в Ершово и что пришлось поменять в логистической цепочке после его ввода в эксплуатацию?


Паси Хейккиля: Раньше мы не имели своих площадей и весь логистический сервис отдавали на аутсорсинг. У подрядчика на складе были только продукты с длительными сроками хранения: сыры и масло. Свежие молочные продукты поставлялись напрямую из Финляндии. Поставки с главного склада Valio осуществляются в Россию три раза в неделю, но три дня, как мы считаем, это длительный срок выполнения заказов. Наша компания хочет предлагать лучший сервис клиентам, а для этого нужно быть ближе к ним. С открытием склада «Ершово» появилась возможность сократить время выполнения заказов до одного дня. 


Мы переводим поставки всей продукции на новый терминал, и сегодня часть молочных и кисломолочных продуктов уже хранится здесь. Соответственно меняется схема работы. Пока наши клиенты не ощутили сокращения сроков поставки, но как только этот переходный период будет завершен, срок выполнения заказа составит один день, как и планировалось.


Valio поставляет продукты не только из Финляндии, но и из других европейских стран. А какую долю будет занимать российское производство?


Паси Хейккиля: Финские продукты составляют 99% выпускаемой под брендом Valio продукции. Некоторые сыры выпускают в Эстонии и Австрии. Российский завод создан на большую перспективу, и уже сейчас, через 4 месяца после его запуска, здесь производится около 2% от общего объема продукции Valio. Поскольку мы меняем схему поставки, нам нужно создать на складе в Ершово 1–2-недельный страховочный запас для выравнивания запасов и отладки производства.


Различается ли хранение складских запасов в России и в Финляндии? Насколько наша логистика соответствует европейскому уровню?


Паси Хейккиля: Многое зависит от товара. В Финляндии масло хранится по нескольку месяцев, средний срок хранения сыра составляет 2 недели, свежих молочных продуктов – всего несколько дней. Для примера могу сказать, что продукция, для которой в Финляндии мы имели 3-месячный сток, здесь будет храниться меньше чем 4 недели – во всяком случае, мы будем стараться. 


Сток связан в основном с ситуацией на рынке. Российский рынок, как известно, довольно импульсивен. Соответственно приходится создавать больше запасов, чтобы иметь возможность быстро отреагировать на спрос. Как только мы сможем получать больше информации о том, как ведет себя рынок, мы оптимизируем сток. 


В чем особенность логистической цепочки Valio по сравнению с другими пищевыми производствами в России?


Паси Хейккиля: Мы очень озабочены тем, чтобы наш продукт сохранял хорошее качество с момента выхода с завода до покупателя. При этом мы всегда располагаем информацией, в каких условиях находится продукция на складе и при перевозке, но не можем знать, как хранятся продукты после доставки в регионы – ведь там они могут быть помещены на склады, вовсе не имеющие никакого холодильного оборудования (иногда их владельцы шутят, что в их местности и так довольно холодно, поэтому специального оснащения не требуется).


Сейчас мы контролируем товар при хранении на складе, при отгрузке клиенту и ведем мониторинг этих данных. Но я уверен, что через несколько лет клиент потребует от нас предоставить эту информацию и ему тоже. Поэтому мы делаем шаги к тотальному контролю за своей продукцией. В автомобилях, доставляющих наш товар, установлена система, записывающая условия перевозки, в частности температуру, и мы хотим контролировать эти условия по всей цепочке и иметь возможность предоставлять данные клиенту о том, как мы хранили и везли товар. Это одна из наших целей на следующий год – детально проработать и внедрить систему, которая позволит контролировать процесс прохождения продукции от склада до покупателя. И первые шаги уже сделаны: сегодня управлять складом нам помогает корпоративная информационная система Microsoft Dynamics AX, внедренная в этом году компанией GMCS. Оперативное планирование, диспетчирование и отражение операций ведется в единой системе, благодаря чему мы имеем возможность видеть общую картину работы логистического центра в режиме реального времени.


Ваша компания взяла на себя социальную ответственность и набирает персонал из близлежащих населенных пунктов. Как работают эти люди? Ведь не секрет, что статус складского работника в России значительно ниже, чем в Европе. 


Паси Хейккиля: Да, есть трудности. Однако сотрудники готовы к обучению, им это интересно. Проблема в менталитете: они боятся сделать ошибку, потому что точно знают, что будут наказаны. В компании Valio подход иной: мы считаем, что человек может ошибиться, но он должен сделать выводы из своего просчета и не повторять его.


Какие финские технологии работы с персоналом вы внедряете на своем складе?


Паси Хейккиля: Кадровая работа – это одна из причин, почему я нахожусь здесь, в России. Я стремлюсь поменять традиционную иерархическую структуру, привить персоналу принципы командной работы от самого верхнего до самого нижнего уровня, сделать отношения между сотрудниками более открытыми, как это принято в Финляндии.


Каждый человек, берясь за серьезный проект, строит планы. По вашим оценкам, комплекс в Ершово развивается в соответствии с изначально принятым графиком, быстрее или это развитие что-то тормозит?


Паси Хейккиля: На текущий момент наши планы выполняются, но это не означает, что нам не надо будет ничего улучшать в будущем. При этом, если мы вознамеримся создать «идеальный» склад, скорее всего, нас будет тормозить недостаток бюджета. Например, сейчас в «Ершово» много операций выполняется вручную, и было бы неплохо, конечно, автоматизировать их. Но мы прекрасно понимаем, что затраченные деньги не окупятся на данный момент, поскольку пока объемы небольшие. В качестве примера приведу процедуру оклеивания товара стикерами, которая применяется для продукции, не имеющей на упаковке русского текста по причине не очень больших ее продаж в России. Сейчас стикеры наклеиваются вручную, что, разумеется, не очень эффективно, но поводом для уменьшения числа ручных операций должно послужить увеличение объема продаж данного продукта. 


Таким образом, каждый этап развития должен быть чем-то обусловлен. Мы думаем об экономической выгоде: сейчас эти операции выгоднее делать вручную, а как только это станет убыточно, выделим деньги и автоматизируем процесс.


Вам интересно работать в России?


Паси Хейккиля: Безусловно! Здесь постоянно возникают проблемы и нужно находить решение. Исходя из 5-10-летнего опыта своей работы, хочу сказать, что сейчас мы делаем практически те же самые шаги, которые совершались в Финляндии много лет назад. Там тоже строили склады, развивали логистику… Поэтому иногда у меня возникает ощущение дежавю.

Отслеживайте самые яркие события в MAYKOR:
Facebook, Telegram, Instagram, Twitter, Vkontakte, YouTube.
Яндекс.Метрика